<When my Birthday Coincides with Thanksgiving>
第一年的生日是在遠門度過吧。
這次是踏入二十二。
沒多大特別,也沒多大感覺。
但有趣的是,我的生日正好與美國感恩節在時間輪盤上往同一點駐足了。
感恩節 (Thanksgiving Day) 是美國和加拿大共有的節慶,原意是為了感謝上天賜與的好收成。
在美國,自1941年起,感恩節是在每年11月的第四個星期四,並從這一天起將休假三天。
像中國的春節一樣,在這一天,成千上萬的人們不管多忙,都要和自己的家人團聚。
感恩節的由來要一直追溯到美國歷史的發端。
1620年,著名的「五月花」號船滿載不堪忍受英國國內宗教迫害的清教徒102人到達美洲。
1620年和1621年之間的冬天,他們遇到了難以想像的困難,處在饑寒交迫之中,
冬天過後,活下來的移民只剩50來人。
基於「來者是客」的信念與習俗,印第安人給這些移民送來了生活必需品,
並且教導他們狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜等等生存方法。
在印第安人的幫助下,來自歐陸的新移民逐漸習慣了在當地的生存方式。
在歡慶豐收的日子,歐陸新移民邀請印第安人一同感謝上天的賜予。
在當前廣為人知的感恩節版本裡,往往只強調雙方的友好關係以及歡樂慶賀的氣氛;
但也有許多人指出,只一味強調感恩節的快樂以及友好對印第安人並不公平。
因為這樣容易讓人們傾向忘記後續對印第安人的剝削與屠殺的歷史。
多謝你們每一位。
哈,這次的蛋糕好吃多了。
正日當天,好好buddy Patricia邀請到來了她家中。
高高的客廳有個透了會暖暖的火爐。
屋企大總是好的。
最起碼多些位置給小朋友踢足球、打籃球。
然後到了附近的Gwinnett County Parks任由舉目所及的河水洗滌心靈。
總覺得英文的標示牌是美學的化身。
是Chips還是Dale呢?
不知阿曼達有看沒看。
其實Emory也有很多很多的,而且叫聲挺怪。
Patricia家外。
其實還是頭一次到外國人家中,家姐阿哥都到過了,幸好這次趕撘了尾班車。
What?
食飯喇。不過無飯。
火雞是感恩節的傳統主菜,
通常是把火雞肚子里塞上各種調料和拌好的食品,
然後整隻烤出,由主人用刀切成薄片分給大家。
此外,感恩節的傳統食品還有甜山芋、玉蜀黍、南瓜批、紅莓苔子果醬等。
都是那句,你不比較,就不會知道一件事物的真正份量。
左邊那個黑黑的,不是醜小鴨,是deep fried turkey。
就是上二圖的東東所炸出來的。
不只食物,就連動作,都是跟足了維基所示的。
嗯,他是Mr. Dodson,年輕時喜歡狩獵,地庫有自製弓箭的場所。
這個叫turken,就是turkey中有chicken了。
耳目一新吧?不,應該只是目一新。
還有種叫turducken,turkey中有duck,duck中有chicken。
噢,對了,據Patricia講,其實Thanksgiving才食火雞的,而Christmas應該是食火腿的。
不知香港的聖誕大餐的聖誕火雞是哪來的呢?
好開心!因為可以打麻雀!
用英文打也是頭一次呢,打之前也要用英文教,暈。
子夜時份,我們去了shopping。
???
每年感恩節後的第二天,被稱作黑色星期五 (Black Friday),
通常美國的購物場所都會以比平時低很多 (有時是一折或者兩折) 的價格銷售商品,
所以很多人家在團聚之後都會舉家出動,晝夜排隊以求購買到物美價廉的商品,
這也逐漸成為了一種新的習俗。
本來打算會在Premium Outlets滿載而歸的,最後卻只有兩件冷衫和一件恤衫獲寵幸。
幻滅了的希望惟有在Christmas的Boston和在New Year的New York中死灰復燃了。
卯時才回來,還不睏呢。
完美的Omelet。
還差拋鑊第一重未練成。
我的書檯。
之前未影,現後補。